I think of thee!---my thoughts do twine and bud About thee, as wild vines, about a tree, Put out broad leaves, and soon there's nought to see Except the straggling green which hides the wood. Yet, O my palm-tree, be it understood I will not have my thoughts instead of thee Who art dearer, better! Rather, instantly Renew thy presence; as a strong tree should, Rustle thy boughs and set thy trunk all bare, And let these bands of greenery which insphere thee Drop heavily down,---burst, shattered, everywhere! Because, in this deep joy to see and hear thee And breathe within thy shadow a new air, I do not think of thee---I am too near thee. Elizabeth Barret-Browning, 1850 |
Ich denk an dich. Wie wilder Wein den Baum sprießend umringt, mit breiten Blättern hängen um dich meine Gedanken, daß man kaum den Stamm noch sieht unter dem grünen Drängen. Und doch, mein Palmenbaum, will ich nicht sie, diese Gedanken, sondern dich, der teurer und besser ist. Du solltest ungeheurer dich wieder zeigen, weithin rauschend wie es starke Bäume tun. Und dann laß da das Grüne dieser kreisenden Lianen abfallen, wo es schon zerrissen ist, weil meine Freude im Dich-Sehn und -Ahnen, in deinem Schatten atmend, ganz vergißt an dich zu denken - ich bin dir zu nah. Rainer Maria Rilke, 1908 |